|
|
從某種意義上說,節目主持藝術也是語言的藝術。節目主持人必須把語言的磨煉放在重要地位,因為要同觀眾交流、溝通、要使節目有充實的負載和整體感,首先要靠的是主持人的語言組織能力。這就要求主持人的語言具備規範性、直達性、變通行、簡潔性、情趣性、歸並性等一些特點。 主持人作為節目和媒體的代表,必須保證播出內容和播出語言的“生活化”,但並不等於給一切的“生活語言”發通行證。為了提高直播節目語言的易受性、親切感,節目主持人又必須注意辨證地處理直播語言與生活語言的關係,不僅不能回到“書麵化”、“播音腔”的老路上去,而且要樹立播出用語“口語化”、“生活化”的觀念;在剔除自然形態的生活語言不規範成分的前提下,時時注意吸取日常生活口語的營養。 節目主持人如果常常用一些謹嚴規整而富有表現力的表述,這些聲情並茂的帶有書麵語氣的口語會給人以怡情悅性的美感。這就要求主持人有豐富的語匯和文學藝術素養的積累,否則就隻能說一些淡而無味的套話、白語。趙忠祥說過:“我們節目主持時應盡量少說廢話,減少裝飾性詞匯,充分利用有效時間給觀眾更多的信息和文化上的啟示”。節目主持人的語言要做到簡潔明快,直言不繁,實非一日之功。 另一方麵還要提高語言表達的現場效果,即興編述解說詞,思路清晰、侃侃而談。深入鑽研節目台本,深入領會編導的意圖,從節目整體出發,融入自己的創造,使節目主題得到最充分的體現。需要時還要在被采訪觀眾表達出現“卡殼”時,做及時的配合和補救。觀眾水平參差不齊,口語表達能力也各有差異。尤其在眾目睽睽之下,說話時表意“斷檔”、選詞“卡殼”的情況很難避免,有些人在這種場合下,智力水準和應變能力下降是不奇怪的。主持人能用微笑“墊話”的方式預防對方捆窘、尷尬情況的出現,這富有人情味的一‘墊’真的是急人之難,它也包含了主持人一份可貴的熱誠。 因此,節目主持人在語言抉擇時,必須有鮮明的規範意識,作到不媚俗,不低俗的視聽要求,這是主持人最起碼的職業道德。
|